<□>尽管奥斯汀已经离世两个世纪,但她的影响力依然深远。□的作品□翻译成多□□言,在全世界范围内□□□播□奥斯□□展现的人性和□会□题,□今仍□具有启示作□,引发人□□现实□□的□刻反思□□/p□ 尽管奥斯汀已经离世□个世纪,但她的影响力依然深远。她□作品□翻译成□种语□,在全□界范围内广泛传播。奥斯汀所展现的人性和社会□□,至今仍然具有启示作用,□发人们对现实世□的深刻反思。<□p> 尽管奥斯汀已经离世两个□□,但她的影响□依然深远。她的作品被翻译成多种语□,在全世界范围内广泛□□□奥斯□所展现的人性和社会□题,至今仍□具有启示作□,引发□们对现实世界□深刻反思。 尽管奥斯汀已经离世两个世纪,但她的影响力□然深远。她的作品被翻译□□□语言,在全世界范围内广□□播。奥斯汀□□现的人性和社□问题□至今仍然具有启示作用,引□□们对现实世界的深□反□。 尽管奥□汀已经离世两个世纪,但□的影响□依然深远。她的作品被翻译□多种语言,在全世界范围内广泛传□。奥斯汀所展现的□性和社会问题,至今仍然具有启□作用,引□□们对现实世□□深刻反思。